Durante el Imperio Romano, los avances en la diplomacia legal y el desarrollo del conocimiento en la medicina derivaron el uso de terminología en latín que hoy día se continúan utilizando en esas áreas. A continuación usted encontrará algunos ejemplos de frases legales en latín.
A Vinculo Matrimonii ya mensa et thoro
La traducción al español de la primera frase es “de la unión en matrimonio” y la segunda significa “mesa y cama.” Estos términos se aplican cuando se lleva un caso de divorcio. Un divorcio en A Vinculo Matrimonii,indica un divorcio total, disolviendo el matrimonio en cuestión como una unión sin peso legal. A mensa et thoroindica una separación más que un divorcio, donde las partes no están legalmente obligadas a vivir juntas, pero no pueden entrar en matrimonio con otra persona.
Nemo bis punitur pro eodem delicto
Literalmente quiere decir, “nadie puede recibir doble castigo por el mismo delito.” Esencialmente esté término afirma que ninguna persona puede ser juzgada dos veces por el mismo delito. Cabe notar que la palabra “Nemo” se utilizó en el título de la película de Disney Buscando a Nemo, sugiriendo que los personajes en la historia no buscaban a nadie.
Ubi jus ibi remedium es
Esta frase encierra uno de los principios más importantes del sistema judicial: “donde hay derecho hay remedio.” Cuando el derecho de una persona es violado, la ley brindará un remedio equiparable. Este es el mismo principio que rige en todas las cortes.